高一暑期畅学

高一

101教育热线电话
400-6869-101
APP下载
当前位置: 首页 > 高一> 高一英语> 高一英语知识点

知识积累:十个看似简单却容易出洋相的句子

来源:未知 2013-08-06 字体大小: 分享到:

  英语中有些句子看似简单,但实际的意思可能与你所想的相差十万八千里哦。其中许多都是文化差异,思维差异的原因。只有真正理解了,用出来才不会出洋相。下面我们一起来看十个这样的句子,先读英语,默默地在心里翻译吧。

  1.If you think he is a good man, think again.

  2.If my mother had known of it she'd have died a second time.

  3.That took his breath away.

  4.The elevator girl reads between passengers.

  5.I must not stay here and do nothing.

  6.I won't do it to save my life.

  7.Nonsense, I don't think his painting is any better than yours.

  8.Work once and work twice.

  9.You don't want to do that.

  10.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.

  翻译

  1.如果你认为他是好人,那你就大错特错了。

  2.要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。

  3.他大惊失色。很形象的说法啊~)

  4.开电梯的姑娘在没有乘客时看书。

  5.我不能什么都不做待在这儿。

  6.我死也不会做。

  7.胡说,我认为他的画比你好不到哪去。

  8.一次得手,再次不愁。

  9.你不应该去做。

  10.我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。

猜你喜欢

资料下载

  • 高考文言文常识

    下载
  • 中国古代史解析

    下载
  • 高考预测密卷

    下载
  • 客观题解题策略

    下载
  • 诗歌鉴赏阅读题

    下载
  • 揭秘定语从句

    下载

暑期精品好课抢先领

获取验证码
免费预约
预约成功!
我们将会以010开头的座机联系您 请注意接听电话。
更多免费好课,请访问https://www.chinaedu.com/ke/

精品学习资料

扫描二维码注册领取

精选常考文言文考点,专注提升古文修养,更多学习资料尽在101辅导APP